The celibate CEO Alex, born with a pure-yang constitution, cannot live past New Year's Eve. He finds by chance that Luna, the only woman with a pure-yin constitution, can cure him, so he marries her to survive, gradually falling for her. On hearing that Luna's life will be in peril after saving him, Alex is put in a dilemma.
เมื่อถูกอดีตคนรักเหยียดหยาม เถียนมี่มี่ โกรธแค้นและเอาคืนด้วยการทำลายอนาคตของเขา เธอตัดสินใจแต่งงานสายฟ้าแลบกับฮั่วฉิงเทียน อาแท้ ๆ ของอดีตคนรัก และเป็นผู้ทรงอำนาจ การแต่งงานนี้ทำให้เธอมีสถานะ เป็นอาสะใภ้ของอดีตแฟน นับแต่นั้นเธอก็ใช้ชีวิตในตระกูลมหาเศรษฐี จัดการพวกคนหน้าไหว้หลังหลอก แต่เธอก็ได้พบความจริงว่าการแต่งงานนี้ไม่ใช่แค่การแก้แค้นของเธอเท่านั้น แต่เป็นแผนรักที่ฮั่วฉิงเทียนวางแผนไว้ทั้งหมด และนี่คือวิธีที่เขาจะใช้รั้งเธอไว้ข้างกายตลอดไป
Seven years ago, Celia accidentally spent a night with the powerful CEO Henry, resulting in twin boys. One was stolen, leaving her with only little Lucas. Now back in town, in search of her lost son, she crosses paths with Henry again. Sparks fly, secrets unravel, and a family torn apart finds its way back together.
ซูซินหลิงแอบอ้างว่าเป็นแฟนของกู้ซ่าวหลิน จนเกิดความเข้าใจผิดและมีความสัมพันธ์กันโดยไม่ตั้งใจ จากนั้นเธอก็หายตัวไปพร้อมกับลูกในท้อง ห้าปีต่อมา ลูกชายของเธอออกตามหาพ่อ จนทั้งสองได้กลับมาเจอกันอีกครั้ง ความรัก ความเข้าใจผิด และความขัดแย้งในที่ทำงานถาโถมเข้ามา สุดท้ายเธอคลอดลูกสาว แต่กลับความจำเสื่อม และหายไปอีกครั้งถึงห้าปี ก่อนจะกลับมาเจอกันอีกครั้ง และเริ่มต้นครอบครัวใหม่ด้วยกัน
Princess Lexi woke up in the modern world as a starving girl who had been swapped at birth, unloved, and left to die. Furious, she left behind the man who had never cared for her and made the town's biggest loser her new dad. She was ready to turn trash into treasure.
อวี๋ทิงหว่าน เจ้าแม่แห่งองค์กรลับ ต้องปลอมตัวหนีการล่า แต่กลับเผลอมีคืนร้อนแรงกับเซียวสวี่ไป๋ ท่านประธานหนุ่มผู้มีโรคแพ้ผู้หญิงอย่างรุนแรง แต่กับเธอคนนี้ต่างออกไป เขาจึงเริ่มตามหาเธอแต่เธอกลับแกล้งตายแล้วปลอมตัวเป็นคุณหนูบ้านนอกเข้าร่วมงานเลี้ยงจับคู่โชคชะตากลับเล่นตลก ในงานเลี้ยงจับคู่เขากลับเลือกเธอเป็นภรรยา โดยไม่รู้ว่าเธอคือผู้หญิงคนนั้นที่เขาตามหา แล้วแบบนี้เธอจะปกปิดตัวตนได้นานแค่ไหนกัน
Claire, a rich heiress, picks Nathan at a club to bear a baby and reclaim her mom’s firm without knowing that he’s River City’s billionaire, who suffers from amnesia and once loved her deeply. As he regains his memory, they grow close. With his hidden love and help, they win back the company and welcome triplets.
กู้หยุนเชิน ประธานบริษัทสุดเย็นชาเผชิญวิกฤตธุรกิจจนทีมบอดี้การ์ดไม่รอด จึงต้องขอความช่วยเหลือจาก สุดยอดฝีมือ แต่ที่ไหนได้ กลับเป็นหนูน้อย หลินเหมิงเหมิง วัย 6 ขวบ บอสนึกว่าโลกนี้บ้าไปแล้ว แต่เมื่อเห็น นักฆ่าระดับพระกาฬถูกหนูเหมิงเหมิง จัดการด้วยไม้กวาดและตุ๊กตากระต่ายได้อย่างง่ายดาย เขาก็ต้องยอมรับว่า เด็กคนนี้ของจริง
Lilah, a modern botanist, wakes up in the Stone Age and nearly becomes a tiger's food! Luckily, Derek, the fierce chief of Oracle Clan, saved her and claimed her as his woman. She’s pampered, protected, and ready to build a thriving tribe with her wild mate… until danger stirs beyond the jungle.
เมื่อ 7 ปีก่อน ซูชิงชิงเผลอมีความสัมพันธ์กับฮั่วเสวียนเย่โดยไม่ได้ตั้งใจ แล้วก็มีลูกฝาแฝด หนึ่งคนถูกขโมยไป อีกคนอยู่กับเธอตลอดหลายปี พอกลับมาจากต่างประเทศ เธอก็ได้เจอกับคุณชายฮั่วที่หน้าตาเหมือนลูกของเธอเป๊ะ แล้วความจริงก็เปิดเผยว่าเขาคือลูกชายอีกคนของเธอ ฮั่วเสวียนเย่ก็จำได้ว่าเธอคือแม่ของลูก สุดท้ายครอบครัวก็ได้กลับมาอยู่พร้อมหน้าแบบอบอุ่น
In the 1970s famine years, little Benny gets found in the mountains by Olive, the village jinx. She raises him on her own and meets Ethan, a sickly but kind man. Through hardship, the three of them grow into a family, the curse fades, and Benny’s luck helps them rise to become the richest in the county.
ซูเสี่ยวเหมียนถูกบีบบังคับให้แต่งงานกับเหลิ่งเจ๋อเพื่อหนีการแต่งกับชายแก่ แม้ถูกครอบครัวดูถูก แต่เขากลับปกป้องเธอไม่ห่าง เมื่อศัตรูวางแผนร้าย เธอรอดเพราะเหลิ่งอวี่ไป๋ รักครั้งนี้เต็มไปด้วยอุปสรรค แต่เขาไม่เคยปล่อยมือ ซูเสี่ยวเหมียนต้องพิสูจน์ตัวเอง เพื่อให้ได้ทั้งรักและการยอมรับจากลูกชาย
Banished from the Eastsea, Lila, the Dragon Maiden is transmigrated as Lila Young, the five-year-old true heiress of the Youngstead. To return, she must help her family change their fates. Unexpectedly, they can hear her thoughts. Guided by her wisdom, they face many challenges—all while Lila becomes their beloved lucky star.
กู้เสี่ยวเยว่ถูกอาจารย์ขับไล่ลงจากภูเขา เพื่อไปร่วมงานแต่งงานครั้งที่สองของพ่อ และบังคับทำตามการหมั้นกับฟู่เฉิน แต่เธอจับได้ว่าฟู่เฉินนอกใจ จึงถ่ายหลักฐานและถอนหมั้นสำเร็จ ขณะหลบหนีได้พบฟู่ซือเฉิน และได้รับของขวัญเป็นหยก หลังจากนั้นในงานแต่ง เธอได้รับความรักจากแม่เลี้ยงและใช้ไหวพริบจัดการกับผู้จ้องรังควาน ต่อมาเธอแต่งงานแบบสัญญากับฟู่ซือเฉิน เพื่อตอบโต้แม่สามีและศัตรู ก่อนความสัมพันธ์ค่อย ๆ พัฒนาเป็นความรักในที่สุด
Perhaps the thing Eliza regretted the most was selling her virginity to Eric, only to end up becoming his maid by a twist of fate. From that moment, fate took an irreversible turn. One night of passion left him craving more, and with such close proximity, their bond deepened.
จี้เถียนเถียน ต้องหนีออกจากบ้านเพื่อหลีกเลี่ยงการถูกแม่บังคับให้แต่งงานกับคนที่เธอไม่ได้รัก เธอฉวยโอกาสจากการตั้งครรภ์กับเจียงมู่ไป๋โดยบังเอิญ และเริ่มต้นชีวิตใหม่ 5 ปีผ่านไป เจียงมู่ไป๋ได้รู้ความจริงว่าเขามีลูกชายชื่อตูตู และเริ่มตามง้ออย่างไม่ลดละ แต่กลับเจอกับ อวี่จื่ออิน ผู้หลอกว่าเป็นแม่ของดูดูและพยายามกลั่นแกล้งจีเถียนเถียนทุกทาง ท่ามกลางความวุ่นวาย เจียงมู่ไป๋ปกป้องสองแม่ลูกไว้ได้อย่างอบอุ่น และในขณะเดียวกัน จีเถียนเถียนก็ได้รู้ความจริงอันน่าตกใจ แท้จริงแล้วเธอคือทายาทตัวจริงของตระกูลอวี่
After Reina finds out her boyfriend cheated on her with her adopted sister, she hooks up with the first guy she meets — Grey, her ex’s wealthy uncle. To get revenge, she proposes a fake relationship with Grey, but their fiery chemistry soon makes things complicated.
ฉินอวี่หลินแกล้งเข้าหาคุณหนูสวี่เอินซิน แต่ดันเผลอมีใจจริง ๆ พอเอินซินรู้ความจริง ก็แกล้งแต่งงานกลับ เพื่อไม่ให้แผนล้างแค้นพังลง สุดท้ายทั้งสองจับมือกันเปิดโปงศัตรู เปลี่ยนความสัมพันธ์จากการหลอกลวง...ให้กลายเป็นความรักที่แท้จริง
พ่อของซ่งชิงอู้ใช้แม่ของเธอเป็นเครื่องมือต่อรอง บังคับให้เธอแต่งงานเข้าตระกูลหลี่ แต่สามีของเธอ ลี่เหยียน เพิกเฉยมาตลอด เธอเลยบังเอิญมีสัมพันธ์กับลี่หานเซียว ซึ่งเป็นอาของลี่เหยียน หลังจากนั้น เธอเข้าหาเขาด้วยความหวังว่าจะตั้งครรภ์ ความสัมพันธ์ของทั้งสองคนค่อย ๆ พัฒนาขึ้นในทุกวัน ขณะเดียวกันทั้งคู่ก็ต้องพยายามฝ่าฟันอุปสรรคต่าง ๆ มากมาย
จือเสวียน เคยเป็นดาบที่คมที่สุดข้างองค์ชายสามแห่งแคว้นหนานเจ้า เซวียนหยวนเหิง คอยกำจัดศัตรูบนเส้นทางชิงบัลลังก์ แต่กลับถูกเขาหักหลังและสังหารในวันที่ได้รับแต่งตั้งเป็นรัชทายาท เมื่อลืมตาอีกครั้ง นางกลับมาเกิดใหม่เป็นท่านหญิงชิงอีแห่งแคว้นเป่ยเหยา—เจียงอวิ๋นซี ภายนอกดูเป็นสาวงามอ่อนแอ แต่แท้จริงยังคงมีวรยุทธ์ เพื่อแก้แค้น นางจำเป็นต้องหาผู้มีอำนาจช่วยเหลือ และในที่สุดก็วางแผนล่อองค์สำเร็จ เซียวจิ่นอี้ ให้ตกหลุมพราง ความรู้สึกที่ก่อตัวขึ้นระหว่างทั้งสอง ทำให้พวกเขาร่วมมือกันเผชิญศัตรู
Minn Corp CEO Yo Minn witnessed firsthand the severe bullying that left her twin sister Laura Minn to her miserable fate on the school hill. Determined to take action for her sister, Yo Minn decides to wear Laura's school uniform and launch a brilliant counterattack! During her time assuming her sister's identity, she not only meticulously plans to punish the bullies who harmed Laura but also helps her sister achieve her dream of becoming the final apprentice of world-renowned designer Renee Tai. "I promise you, I will definitely help you. Don't be afraid, my little sister..."
นางเอกแต่งงานกับสามีที่ประกาศไม่ต้องการมีลูก แต่เขากลับเปลี่ยนใจบอกว่าอยากมีลูกด้วยกัน เธอตั้งครรภ์ทั้งที่อายุมาก ทรมานกับอาการแพ้ท้อง แต่สามีและครอบครัวดูแลเป็นอย่างดี ทำให้ทุกคนอิจฉา ในขณะเดียวกัน นางเอกคือลูกสาวหายตัวไปของตระกูลใหญ่ พ่อและพี่ชายหาเธอตลอด เธอจู่ๆ พบสามีทำให้เธอตั้งครรภ์ แค่เพราะลูกของมือที่สามเป็นโรคธาลัสซีเมีย และต้องการเลือดจากสายสะดือลูกของเธอไปรักษา ทุกการตรวจสุขภาพขณะตั้งครรภ์คือการหาความเข้ากันได้ของเนื้อเยื่อ เธอจึงตัดสินใจต้องแกล้งทำเป็นรักสามีต่อ เพื่อหาช่องทางหลบหนี
Betrayed by a malicious scheme that destroyed her family and left her in debt, self-made tycoon Amelia Sheridan gets a chance to go back to the 1990s. Fueled by a burning desire for revenge, she leverages her sharp wit and business acumen to build an untouchable empire.
เจียงหรงเติบโตมาแบบเป็นที่รักของทุกคน แต่กลับโดนเจียงเสวี่ยลูกบุญธรรมป้ายความผิด จนถูกพ่อแม่แท้ ๆ กับคู่หมั้นส่งเข้าคุก พอพ้นโทษก็ยังถูกมองด้วยอคติ สุดท้ายเธอตัดสินใจบินไปเรียนต่อที่สถาบันออกแบบรอยัล กระทั่ง จดหมายตัดขาด และความจริงถูกเปิดเผย ครอบครัวเจียงกับกู้เจิ้นถิงถึงได้รู้สึกเสียใจอย่างหนัก
Sarah Sherman seeks revenge for her family's massacre by taking on the identity of a maid named Sophia Saunders to infiltrate the general's mansion and uncover the truth. After a series of twists and turns, Sophia discovers that the true mastermind behind the massacre of the Sherman family was Charles Sherman , who had incited her to take revenge on Jonathan Yates . Teaming up with Jonathan, they plot to eliminate Charles. In an effort to thwart Charles's plans, Jonathan knocks Sophia unconscious and goes alone to stop the war, ultimately sacrificing himself in the process. Awakening to find herself alone, Sophia also throws herself into the war, fighting bravely for her country.
ฉินเหยา หญิงสาวผู้ยากจนที่เกิดมาพร้อมรอยแผลจากกุญแจหัวใจชีวิต ซึ่งเชื่อกันว่าจะทำให้เธอมีชีวิตยืนยาว แต่กลับต้องเผชิญกับโชคชะตาอันโหดร้าย เธอต้องดูแลน้องสาวที่ป่วยหนักและต่อสู้เพื่อเอาชีวิตรอดในเมืองใหญ่ วันหนึ่งขณะส่งพัสดุ ฉินเหยาได้ช่วยชีวิต เฟิงเจว่ เจ้าของธุรกิจมหาเศรษฐีผู้มีอาการป่วยด้วยโรคหนาวเย็น และเขาไม่รู้เลยว่า เธอคือคนเดียวที่สามารถช่วยให้ชีวิตของเขาได้
Sophie, the real daughter, was never as favored as the fake daughter, Seraphina. She also witnessed her boyfriend, having an affair with Seraphina. By chance, she met Tiana who was the "ascetic king". To take revenge on the scumbag and break free from her family, Sophie decided to seduce Tiana. Amid the hardships, they developed feelings for each other.
พิณ คู่หมั้นของกวิน แอบทำเด็ก IUI เพื่อหวังมีทายาทและรักษาเอง แต่โชคชะตากลับเล่นตลก เมื่อปราง หญิงสาวธรรมดาที่มาโรงพยาบาลตรวจร่างกาย กลายเป็นคนที่ตั้งครรภ์ลูกของกวินโดยไม่ตั้งใจ หลังจากนั้นปรางได้กลายเป็นผู้ช่วยของกวิน ทั้งสองใกล้ชิดกันมากขึ้น และเด็กในท้องก็กลายเป็นสายใยสำคัญที่ผูกชะตาระหว่างเขาและเธออย่างไม่คาดฝัน....
Three months ago, Lia Silva dreamed she was pregnant with the Flying Snake God, Soren. As she sought to escape her foster parents’ abuse, Soren appeared to protect her, revealing her blood curse and true identity. Together, they battle an evil family. Their baby becomes the eternal bond of their love!
หลี่เชียนเชียน อัจฉริยะสายมูเตลูผู้มือขึ้นจนถูกส่งลงเขา หวังหางานธรรมดาแต่ดันโดนหลอกให้เป็นเจ้าสาวแก้เคล็ดให้ฟู่ถิงเฉินหนุ่มเย็นชาป่วยเรื้อรัง เรื่องเลยเถิดถึงขั้นเข้าหอจริง รุ่งเช้าเธอหนี ส่วนเขากลับตามหาภรรยาเพื่อรับผิดชอบเต็มที่ ก่อนชะตาจะพาทั้งคู่กลับมาเจอกันในฐานะเจ้านายกับลูกน้อง
Drugged by scheming classmates, Sophie awakens entangled with Samuel, her bestie's enigmatic uncle. Though she flees, determined to erase the night, his obsession only deepens. When a rival emerges, he abandons restraint, launching a relentless pursuit, and Sophie gradually falls for him.
ในชาติก่อน เสินเฟิงอี้เป็นสนมที่พ่ายแพ้ในเกมราชสำนัก แม้จะอยู่กับฮ่องเต้ตั้งแต่ยังเป็นแค่เจ้าชาย แต่เพราะไร้เล่ห์เหลี่ยม เธอถูกทอดทิ้งและสังหารในคุก โชคดีที่เธอได้เกิดใหม่ และครั้งนี้ เธอเตรียมตัวล่วงหน้า 10 ปี ฝึกการเต้นรำ วิชาลวงใจ สร้างธุรกิจ และสะสมอำนาจ เพื่อล้างแค้นและขึ้นเป็นราชินีให้ได้
Rosa, a lowly maid in a mafia family, suffers constant mistreatment—especially from Max, the heir, who always punishes her for no reason. Everything changes when Rosa learns she's the heiress of a rival gang, and Max is the one who killed her mother. She returns home, ready for revenge.
อร ประธานอนันตรากรุ๊ปพบว่าคู่หมั้นของเธอนอกใจ ด้วยความโกรธ เธอจึงโกหกว่าภัทร พนักงานเสิร์ฟที่เดินผ่านมาโดยบังเอิญเป็นแฟนใหม่ของเธอ เธอคิดว่าทั้งสองจะเป็นแค่คนที่พบกันโดยบังเอิญเท่านั้น แต่หลังจากวันนั้น ภัทรกลับปรากฏตัวรอบๆอรอยู่เสมอ และกลายมาเป็นผู้ช่วยพิเศษของเธอ เมื่อบริษัทของอรเผชิญกับวิกฤตจากการแก้แค้นของคู่หมั้น ภัทรก็สามารถช่วยให้อรให้ผ่านพ้นปัญหาไปได้ทุกครั้ง อรจึงเริ่มสงสัยว่าตัวตนของภัทรอาจไม่ใช่อย่างที่เห็น
Sally is a nightclub worker, known for her charm among her customers. One of her loyal patrons is Theo, a wealthy businessman who is head over heels for her. However, Sally can't accept Theo's feelings because she is already in a relationship with Ryan, Theo's son. When Theo discovers their relationship, he is consumed with jealousy. He forces his son to marry Ruby, the daughter of his business partner, so that he can have Sally for himself. Under Theo's threats, Sally is compelled to marry him, and her life is never the same again.
กู้ฟางฮวาหญิงชราผู้หาเลี้ยงชีพด้วยการเก็บขยะในหมู่บ้าน วันหนึ่งโชคชะตาเล่นตลกกับเธอ เมื่อเธอถูกลอตเตอรี่รางวัลใหญ่พันล้าน ดีใจสุดขีด เธอจึงดีใจมากและนำเงินไปให้ลูกชายกู้เหวินเทา แต่ลูกสะใภ้และแม่ยายของเขากลับดูถูกเธอสารพัด แม้แต่ลูกชายที่เธอรักยิ่งก็รังเกียจ ตัดขาดแม่ลูกและทิ้งเธอไปด้วย เมื่อข่าวการถูกรางวัลพันล้านแพร่สะพัดออกไป ลูกชายและครอบครัวสะใภ้ถึงกับหน้าชา เสียดายจนแทบขาดใจ
Vivian Smith is trapped in a turbulent marriage with Charles Bennett, tangled in family secrets, betrayal, and tragedy. After a devastating loss and mysterious disappearance, she returns as Sierra Summers to expose the Bennett family's darkest truths and seek justice. Past wounds force them to face history for love.
พระราชาผู้มีชาติกำเนิดต่ำต้อย ทรงมุ่งมั่นให้ประชาชนอยู่ดีมีสุข แต่หลังถูกลอบปลงพระชนม์จึงได้รู้ถึงความทุกข์ยากของประชาชน พระองค์ปลอมตัวไปตรวจสอบหนางโจว พบขุนนางทุจริตกอบโกยทรัพย์สิน จึงเปิดโปงและลงโทษพวกมัน เพราะยังมีอีกหลายพื้นที่ที่ประชาชนต้องทนทุกข์แสนสาหัส พระองค์จึงทรงเดินทางอย่างลับๆ เพื่อตรวจสอบบ้านเมืองต่อไป และในระหว่างทาง พระองค์ยังได้พบกับลูกสาวที่พลัดพรากจากกันมานานอีกด้วย. ท้ายที่สุด พระราชาสามารถกวาดล้างขุนนางทุจริตฟื้นฟูความสงบสุขให้แผ่นดิน และนำพาประชาชนไปสู่ชีวิตที่ดีขึ้น
After prison, Edward Sterling finds out his ex has a daughter. A twist swaps his soul with a high schooler's, granting him a second shot at youth. He shakes up campus—standing up to bullies and facing the queen bee—only to realize the girl he's after is his own daughter. Secrets emerge, leading to a heartfelt reunion.
กู้ฟางฮวาหญิงชราผู้หาเลี้ยงชีพด้วยการเก็บขยะในหมู่บ้าน วันหนึ่งโชคชะตาเล่นตลกกับเธอ เมื่อเธอถูกลอตเตอรี่รางวัลใหญ่พันล้าน ดีใจสุดขีด เธอจึงดีใจมากและนำเงินไปให้ลูกชายกู้เหวินเทา แต่ลูกสะใภ้และแม่ยายของเขากลับดูถูกเธอสารพัด แม้แต่ลูกชายที่เธอรักยิ่งก็รังเกียจ ตัดขาดแม่ลูกและทิ้งเธอไปด้วย เมื่อข่าวการถูกรางวัลพันล้านแพร่สะพัดออกไป ลูกชายและครอบครัวสะใภ้ถึงกับหน้าชา เสียดายจนแทบขาดใจ
To save her grandmother, country girl Caroline Logan journeys to Sea Town. On the way, she rescues and tends to Howard Lewis, a powerful but injured gang boss. Grateful and captivated, he becomes her most devoted protector upon their arrival, launching a whirlwind and overbearing courtship.
เสิ่นสุ่ยเป่ยถูกบังคับให้บริจาคไตให้พี่ชายเสิ่นซานหนาน หลังผ่าตัดกลับถูกย่าที่ลำเอียงทิ้ง โชคดีได้พ่อบุญธรรมตระกูลเวินรับไปเลี้ยง เปลี่ยนชื่อเป็นเวินถังถัง สิบปีต่อมา เธอเข้าฝึกงานในกลุ่มเสิ่นเพื่อทวงค่าที่ดินคืนให้ชาวบ้าน ต้องเผชิญการกลั่นแกล้งจากซานหนานและความเย็นชาของมู่หยุน จนรอยแผลและหยก “หนานเป่ย” ค่อย ๆ เปิดโปงความจริงว่า เด็กสาวที่ถูกรังแกคือ น้องสาวแท้ ๆ ที่พลัดพรากสิบปี
A Father and a Son. One built a billion-dollar company at a young age, the other is a laid-back security guard. The son is ambitious and bets big on new energy, while the father warns him not to be so reckless. The son doesn't understand: Why his dad doesn't care about cars or villas and doesn't know how to enjoy life! The father is puzzled: Why does his son work day and night for money? When will it ever end? Finally, the business world turns, and the son's company collapses in an instant. Just when things seem hopeless, the father steps in and turns the tide! The son is shocked, "Are you the richest?" The father scoffs, "I am your dad!"
โจวเซิงเซิงพาพี่สาวหนีจากสามีที่ใช้ความรุนแรง ระหว่างทางทั้งคู่ได้พบม่อเซียว อดีตทหารรับจ้าง และพี่ชายของเขา ม่อสิง คืนหนึ่งเซิงเซิงเผลอมีความสัมพันธ์กับม่อเซียวและตั้งท้อง พอคิดจะยุติการตั้งครรภ์ ม่อเซียวกลับมาขอแต่งงานและพาทั้งสองพี่น้องเข้าบ้าน เมื่ออยู่ร่วมชายคา ความผูกพันค่อย ๆ เติบโต เซิงเซิงกับม่อเซียวพัฒนาความสัมพันธ์ ส่วนอันหนิงเองก็เริ่มเปิดใจให้ม่อสิง ผ่านเหตุการณ์วุ่นวายหลายอย่าง จนสุดท้ายทุกคนต่างได้พบความสุขครั้งใหม่ในชีวิต
While Franco Chilton's mother was in the hospital bed waiting for surgery, his wife Janet White was having an affair with Kevin Jones and refused to pay for his mother's medical expenses.When Franco returned home, he happened to catch Janet and Kevin having sex and had a fight with them. Franco was knocked unconscious by Janet and Kevin. In his dream, he seemed to have returned to his home in 1998.After learning that he had been reborn, Franco no longer wanted to marry Janet, who only loved money. Thinking that he wanted to marry a vicious woman and tried every means to force his father in his previous life, Franco could not help but slap himself twice. In this life, Franco swore to be something and make a lot of money to let his family live a happy life.
ประธานใหม่ของจางแซ่กรุ๊ป จางเหวินซวน ถูกคนร้ายตามฆ่า เพื่อช่วยชีวิตของลูกสองคน เขายอมเป็นเหยื่อและถูกทำร้ายจนเสียโฉม ลืมความทรงจำและเป็นปัญญาอ่อนด้วย โชคดีที่หวังเยว่เยว่ช่วยชีวิตเขาและช่วยเขากลับตระกูลจางหาญาติ แต่กลับถูกญาติคิดเป็นคนขี้โกงและกลั่นแกล้ง....
In order to embezzle the inheritance, Summers family imprisoned Eva in their house. Eva set up a trap on purpose so Cain could take her away. Cain was prepared to serve as Eva's instrument of retaliation. And over time, Eva developed feelings for Cain. At last, Eva exacted revenge on the whole Summers family!
หมอลู่จือเหยาได้ช่วยชีวิตชีจิ่นเหย่ เศรษฐีที่หนึ่งของเมือง โดยบังเอิญ จึงพบว่าเขาคือลุงของคู่หมั้นเองชีหยุ่นจือ เธอเข้าใจผิดคิดว่าชีหยุ่นจือคือชีจิ่นเหย่ในวัยเด็กจึงรักเขามาก จนถึงเตรียมแต่งงาน หลังชีจิ่นเหย่รู้ตัวตนแท้ของลู่จือเหยา เขาก็เริ่มพุ่งเป้าความรักมายังเธอ ในขณะที่แม่ชีหยุ่นจือกลับดูถูกฐานะลู่จือเหยาครอบครัวเธอ และบังคับให้ลูกชายแต่งงานกับลูกเศรษฐีอื่นเพื่อกอบกู้ธุรกิจ ตอนในงานหมั้น ลู่จือเหยาและพ่อเธอถูกดูหมื่นแทบสิ้นหวัง ชีจิ่นเหย่ก็ปรากฏตัวขึ้นมาช่วย
1) Becca's summer fling with Tally's father James takes an unexpected turn, entangling her in a whirlwind of forbidden passion. As she navigates the line between desire and deceit, will her secrets unravel everything she holds dear? 2) Becca enjoys a hot Miami summer with her best friend Tally when Tally's dad James joins them. James and Becca give in to their desire for each other. However, Becca's decision to take her best friend's dad as her lover has dangerous consequences. 3) Becca needed the break after a rough year attending Yale and a break-up with her boyfriend. She didn’t expect for her summer of fun to include sleeping with James, the Italian Stallion–her best friend's father. Knowing it’s wrong, she allows James to pull her into a vortex of pleasure that has her breaching the surface of reality and grasping for survival. Can Becca endure this pleasure without Tally finding out? Or will her secrets cause her world to crash around her?
เจียงฉืออี๋ หญิงสาวใบ้ที่ต้องพลัดพรากจากแม่ตั้งแต่ยังเด็ก เวลาผ่านไป 15 ปี แม่ของเธอฉินม่านกลายเป็นนักธุรกิจพันล้าน ในขณะที่ชีวิตของฉืออี๋กลับเต็มไปด้วยความลำบาก เธอต้องทำงานหาเงินเลี้ยงแฟนที่เอาเปรียบและหลอกใช้ ในช่วงที่เธอหมดหวัง ฉินม่านก็ปรากฏตัวและเริ่มสงสัยว่า ฉืออี๋อาจเป็นลูกสาวของตัวเอง แต่กลับต้องเจอกับภาพสุดสะเทือนใจ เมื่อพ่อของฉืออี๋กำลังจะขายเธอให้ชายสติไม่ดีเพื่อแลกเงิน
After losing her family and being kicked out of the James Family, Bella James finds herself with nowhere to turn and ends up living in Master Miles' home. To her surprise, four years later, she becomes the apple of his eye and his beloved treasure. After countless misadventures, Master Miles only has one thing to say, "As long as Bella is happy."
ปู้หว่านตามจีบฮั่วหมิงซีมานานสิบปี แต่ก่อนวันจดทะเบียนกลับรู้ว่าเขายังรักมู่เสวี่ยอยู่ ปู้หว่านจึงหมดหวังและบังเอิญได้พบฮั่วสุย พี่ชายข้างบ้าน และตัดสินใจแต่งงานสายฟ้าแลบกับเขา เมื่อใช้ชีวิตร่วมกัน ปู้หว่านถึงรู้ว่าฮั่วสุยที่เธอเคยคิดว่าเกลียดเธอ กลับแอบรักเธอมาตลอด…
Evelyn's mistake? Taking money from Henry after their one-night stand. She'd loved him secretly for 8 years. Their toxic affair burned hot at night, cold by day. When Henry got engaged, Evelyn tried to leave. But he dragged her back. Now he keeps protecting her. She thinks he doesn't care. Really, he can't let her go.
ในแผ่นดินต้าซวน สืบราชบัลลังก์โดยสตรี จักรพรรดินีประกาศให้สององค์หญิงแข่งขันกันแต่งงานและมีทายาทเพื่อชิงตำแหน่งผู้ครองบัลลังก์ องค์หญิงใหญ่ “ฉู่เชียนเชียน” ได้พบราชาหมาป่า“จวินอ้าวเฉิน” และรับเขาเป็นคู่ครอง ทั้งสองร่วมฝ่าพิษร้ายและการลอบสังหาร จวินอ้าวเฉินช่วยนางรอดพ้นจากโรคระบาด กอบกู้ประชาชน และท้ายที่สุดเปิดโปงแผนร้ายน้องสาว และช่วยฉู่เชียนเชียนขึ้นครองบัลลังก์
ชายบ้านนอกเนรคุณร่วมมือกับสาวใช้ วางแผนทำลายครอบครัวของนางเอกจนย่อยยับ นางเอกถูกเฉือนถึง 72 แผลก่อนจะถูกโยนลงแม่น้ำ แต่โชคดีที่เธอไม่ตาย! หกเดือนต่อมา เธอกลับมาในตัวตนใหม่ในฐานะครูพี่เลี้ยง พี่ชายของเธอก็กลับมานั่งวีลแชร์อีกครั้งในฐานะมันสมองเบื้องหลัง นางร้ายคืนชีพ คราวนี้ เธอกลับมาเพื่อแก้แค้น!
Aria, a divorce lawyer, is betrayed by her husband Leon and Bianca, who also covets her property. When client George hires her to investigate Bianca's affair, complex entanglements arise between them. George sets traps to counterattack, and Aria discovers his obsession stems from a childhood bond. Finally breaking free from marriage, she chooses to face the future with George, exploring human redemption under betrayal and self-reconstruction.
หร่วนหรงเยว่ข้ามภพมาอยู่ในร่างสาวอวบหนัก 200 โล เป้าหมายแรกคือหาผู้ชายดี ๆ สักคน จากนั้นก็ตั้งตัวเป็นหัวหน้าค่ายภูเขา แล้วกลับเผลอมีลูกห้าคนกับชายแปลกหน้า หกปีต่อมา ลูก ๆ บังเอิญเจอพ่อเข้า นางจึงจับเขามาเป็นผัวหัวหน้าค่าย แต่แล้วก็ต้องช็อก เมื่อพบว่าพ่อของลูกไม่ใช่คนธรรมดา แต่เป็นถึงท่านอ๋อง...
Once a fool who had traded his pregnant wife for millet to marry his lover, Andrew Watson got a second chance in the brutal famine-stricken era. He disavowed his spineless past and swore to shield Victoria and their unborn child from every possible harm, determined to atone for his unforgivable mistake.
นางเอกโดนพ่อแม่บุญธรรมบังคับให้แต่งงาน เพื่อหลอกหนีพ่อแม่และหาเงินจ่ายค่าเทอม เลยไปทำงานเป็นแม่บ้านของพระเอก พระเอกที่นิสัยหลงตัวเอง หยิ่งยโสและเป็นผู้ชายแนว เข้าใจผิดว่านางเอกชอบเขา การที่พระเอกคิดไปเองทำให้เกิดความเข้าใจผิดทั้งตลกและน่ารักมากมาย แต่เขาสองคนก็ค่อย ๆ รักกันไปในการคบกันแต่ละวัน
A young romance turned tragic when Alex was diagnosed with brain cancer. To save him, Evelyn left alone bearing their child, Mia. Five years on, Lane fell ill and slipped into a vegetative state. Mia plays violin on the streets. Now the richest man in Capital City, Alex comes home to look for Evelyn and they finally meet again.
ห้าปีก่อน หลินเซี่ยวๆถูกวางยาในงานหมั้นและมีอะไรกับซูมู่เหยียน ต่อมาเธอท้อง แต่ครอบครัวอดีตสามีโกหกว่าเด็กตายแล้ว ทั้งที่ขายลูกให้ตระกูลซู ห้าปีผ่านต่อมา เธอหย่าหลังจับได้ว่าสามีมีชู้ และเจอซูมู่เหยียนอีกครั้งในวันหย่า ลูกเป็นคนจับคู่ให้ จนได้แต่งงานกันใหม่ และทั้งสามคนรวมพลังสั่งสอนอดีตสามีสุดแสบ
Mafia boss Marco threatens to take Sofia's café. That night, Sofia accidentally hits Marco with her car—and gives him amnesia. To save the café, Sofia hides the truth and takes him in as a housekeeper. They grow close—but Sofia can't shake the fear that Marco's family will find him... or worse, that he'll remember everything.
หร่วนหรงเยว่ข้ามภพมาอยู่ในร่างสาวอวบหนัก 200 โล เป้าหมายแรกคือหาผู้ชายดี ๆ สักคน จากนั้นก็ตั้งตัวเป็นหัวหน้าค่ายภูเขา แล้วกลับเผลอมีลูกห้าคนกับชายแปลกหน้า หกปีต่อมา ลูก ๆ บังเอิญเจอพ่อเข้า นางจึงจับเขามาเป็นผัวหัวหน้าค่าย แต่แล้วก็ต้องช็อก เมื่อพบว่าพ่อของลูกไม่ใช่คนธรรมดา แต่เป็นถึงท่านอ๋อง...
Vivian, a retired Mahjong legend who swore off gambling, is forced back when her son loses everything to the casino Sky Palace. Facing her senior Derek, she engages in a final high-stakes duel, exposing his crimes and proving the truth that those who gamble for a long time will surely lose.
อวี่เจาเจา สาวยาจนที่ขี้งก แต่บังเอิญทะลุมิติกลายเป็นคุณหนูตกอับ เธอดันไปหลงรักแฟนเก่าและยังปฏิเสธเศรษฐีปริศนาที่อยากแต่งงานตามสัญญา สุดท้ายเธอยอมรับสัญญาแต่งงานหนึ่งปีเพื่อแลกกับเงินสิบล้าน แต่ไม่รู้ว่าสามีหน้าตาย 'ลู่หยู่ชวน' ที่เธอจะต้องแต่งนั้น แท้จริงคือมหาเศรษฐีอันดับหนึ่งแห่งประเทศฮวา—รวย หล่อ ใจกว้าง แต่อย่าให้เขาอ้ำอึ้งเรื่องคำพูด... แล้วทำไมเขาถึงยกทรัพย์สินครึ่งหนึ่งให้เธอกัน?
Despite her simple-mindedness, Yara had exceptional talent. After becoming a master of swordsmanship and overcoming bullying and repression from all sides, Yara turned the tide in despair, helped her family, the Nyes, rise once again, and used her blade to rule the world.
อวี๋เสี่ยวหมิ่นแต่งงานกับเหาเจี้ยนหมินแล้วก็ยอมทิ้งทุกอย่างมาเป็นแม่บ้านในบ้านเหามานานถึง 37 ปี แต่กลับไม่เคยได้รับความเคารพ แถมโดนคนในบ้านดูถูกเหยียบย่ำมาตลอด สุดท้ายเธอทนไม่ไหวเลยขอหย่า แต่กลับโดนทั้งบ้านด่าไล่ออกจากบ้าน ตัดขาดไม่เหลือเยื่อใย ตอนที่ชีวิตมืดแปดด้าน โจวหมิงโทรมา ชวนเธอกลับไปทำงานที่หัวเซิ่ง คราวนี้เธอสาบานว่าจะใช้ชีวิตเพื่อตัวเองให้ได้
Molly, a college student, meets Jason by chance and gets pregnant. As they fall in love at work, he saves her from a forced marriage and marries her. When Jasmine tries to stir up trouble, her schemes reveal Molly as the true Shaw heiress. With family support, Molly and Jason overcome challenges and find happiness.
หลิวซิวเอ๋อ หญิงวัยกว่า 40 ปี เลี้ยงลูกชายสองคนที่ไม่ใช่สายเลือดเดียวกัน วันหนึ่งเธอเกือบถูกลูกผลักลงบ่อน้ำเพราะค่าชดเชยบ้านเก่า โชคดีที่ชายลึกลับช่วยชีวิตไว้ แต่เขากลับความจำเสื่อม หลิวซิวเอ๋อตั้งชื่อเขาว่าต้าจ้วง ความจริงแล้ว ต้าจ้วงคือเหลียงเหวินชาง ประธานบริษัทใหญ่ เขาแกล้งลืมตัวตนเพื่อเข้าใกล้เธอ จากชีวิตธรรมดาสู่โลกหรูหรา ความดีและความฉลาดทำให้หัวใจทั้งสองหวั่นไหว แต่เมื่อความจริงถูกเปิดเผย ความรักครั้งนี้จะลงเอยอย่างไร…
Luke Ford, a cultivator who had lived thousands of years, owned invincible power that could easily defeat almost any enemy he encountered. Still, he couldn't break through the Qi Refining stage, the lowest level in cultivation. To defend the Heaven Sect, Luke's lover Ella Lopez was killed by the Flame Palace. Luke thus embarked on his path of retaliation. Thousands of years later, the Flame Palace showed signs of revival in a modern city. Through the power of the Thomas family, the Jones family, and the Hill family, Luke had been tracking down the people of the Flame Palace. To Luck's surprise, as he was at it, he found that Lady Jones was the reincarnated Ella Lopez, which unfolded a revenge story that had lived through thousands of years.
เจียงเถียน และ เสิ่นจิ่นสือ แต่งงานกันตามความต้องการของผู้ใหญ่ หลังแต่งงานเจียงเถียนทำงานเป็นพนักงานทำความสะอาดที่เฉินกรุ๊ป ทั้งคู่ตัดสินใจปิดเรื่องความสัมพันธ์เป็นความลับ เจียงเถียนถูกดูถูกเหยียดหยามจากเพื่อนร่วมงานและ เหอฉู่เยวี่ย เพื่อนวัยเด็กของเธอ ท่ามกลางอุปสรรคเจียงเถียนสามารถเอาชนะด้วยความสามารถและได้รับความเคารพจากคนอื่นๆ แม้ว่าเหอฉู่เยวี่ยจะคอยกลั่นแกล้งเจียงเถียนแต่เสิ่นจิ่นสือก็คอยปกป้องเธอมาตลอด จนทั้งคู่เริ่มพัฒนาความสัมพันธ์และตกหลุมรัก ท้ายที่สุดทั้งคู่ตัดสินใจเปิดเผยสถานะที่แท้จ
Lexi mistook Gavin's visit for a foreskin check instead of a kidney consult. To cover her mistake, she agreed to pose as his girlfriend. But Gavin's mom liked Lexi so much, she gave them three days to marry, threatening to refuse breast cancer treatment if they didn't.
เซิ่งหลิงจะแต่งงานกับทายาทของตระกูลเจียง เจียงเอี้ยนที่ปกปิดตัวตนที่แท้จริงจากเธอ และต้องการทดสอบความตั้งใจจริงของเซิ่งหลิงในการแต่งงานกับเขา เมื่อเขารู้ว่าเธอเป็นนักข่าว เขายิ่งระมัดระวังและคอยปกป้องเธอมากขึ้น แต่งานนักข่าวยังทำให้เธอตกเป็นเป้าความหึงหวงและการเจ็บปวดอยู่เสมอ ทุกครั้งที่มีอันตราย เจียงเอี้ยนจะเป็นคนช่วยชีวิตเธอไว้ หลังจากผ่านความยากลำบากมากมาย ทั้งสองก็เริ่มหวงแหนกันและกัน และจับมือกันเดินสู่อนาคตที่มีความสุข
After years of blindness, Irene Sandford unexpectedly regains her sight. Excited, she rushes to share the news with her husband, only to be shocked by the sight of him and the maid getting intimate in the living room. It turns out they've been carrying on their affair right under her nose for quite some time.
เฉินซู่โดนลูกชายลูกสาวบุญธรรมหักหลังจนบริษัทล้มละลาย แถมแม่ยังล้มป่วยต้องนอนโรงพยาบาลอีก ชีวิตเหมือนพังหมดทุกทาง แต่โชคดีที่หลินต้งเข้ามาช่วยไว้ พาเขาเข้าไปทำงานในกลุ่มบริษัทหลิน สุดท้ายก็ผ่านทุกอย่างมาได้ และทำให้พวกคนเลวได้รับผลกรรมที่สมควรได้รับ
One night. One mistake. Mia never expected to wake up next to her cold, by-the-book university professor, let alone end up pregnant. Just when she's on the verge of breaking down, Professor Carter stuns her with a proposal. Next thing she knows, they're living under one roof as husband and wife.
หลินอวิ๋นเคยเป็นจิตรกรชื่อดังที่มีชื่อเสียงโด่งดัง แต่เธอกลับตัดสินใจหยุดวาดภาพและแต่งงานกับจ้าวจือเหิง ผู้อำนวยการพิพิธภัณฑ์ศิลปะธรรมดาๆ 20 ปีผ่านไปเธอกลับพบว่าจ้าวจือเหิงนอกใจเธอ เธอตัดสินใจหย่าและจะเริ่มต้นใช้ชีวิตเพื่อตัวเอง จากนั้นฉินตานชิงรุ่นพี่ในวงการศิลปะที่มีชื่อเสียงได้ติดต่อเธอหลังจากเธอหย่าร้าง และชวนให้เธอกลับเข้าสู่วงการศิลปะอีกครั้ง ชีวิตเธอกลับมาเจริญรุ่งเรืองอีกครั้ง ทำให้ทั้งคู่ใกล้ชิดกันมากขึ้น ในที่สุดทั้งสองก็สร้างชีวิตใหม่ที่เต็มไปด้วยความสุขและความสำเร็จอีกครั้ง
Yates Nelson, weary of celestial battles, retreated to the Mortal Realm. A Queen's sudden appearance in his bed led to a mysterious connection. A decade later, she returned with a girl, his alleged daughter. Yates, now a mortal, unravels confronts across realms, stirring chaos in his quest for truth.
เจียงเถี่ยจุน ลาออกจากงานมั่นคงเพื่อทุ่มชีวิตวิจัยเครื่องยนต์มอเตอร์ไซค์ แต่กลับถูกภรรยาทิ้งและไล่ออกจากบ้าน เขากับลูกสาวต้องอาศัยในอู่ซ่อมรถ ขณะเดียวกันผลงานของเขาถูกผู้เชี่ยวชาญจากปักกิ่งค้นพบ และกลายเป็นเป้าหมายแย่งชิงตัวจากหลายประเทศ ท่ามกลางแรงกดดัน เจียงเลือกยืนหยัดเพื่อชาติ เปิดโรงงานร้าง สร้างแบรนด์จีนให้ดังก้องโลก
After waking in the 1980s as the villain of a dramatic novel, Samantha Grant is pulled into village secrets and a suspicious drowning. Chasing truth, she opens a restaurant and teams with resourceful Richard Lane. They outsmart rivals, expose plots, and a fake relationship turns real as she rises from outcast to heroine.
กู้หนิง จับได้ว่าแฟนนอกใจ พร้อมโดนแม่เร่งแต่งงานและเจ้าของบ้านตามเก็บค่าเช่า ชายหนุ่มร่ำรวยลี่เฉินจึงเสนอแต่งงานพร้อมเงินล้าน เขาบอกครอบครัวว่าเป็นแฟนกับกู้หนิง ทั้งสองเซ็นสัญญาแต่งงานหนึ่งปี เธอทำอาหารเค้กจนเขาประทับใจ แม้เจอแม่เลี้ยงจิกกัด และแฟนเก่าของลี่เฉินกลับมาแทรกกลาง แต่เขายืนยันเลือกกู้หนิง เรื่องราวความรักหวานปนดราม่าจึงเริ่มต้นขึ้น
After confessing her love to Lucas, Nina got fired on the spot. That same night, she ended up in his bed. She tried to sneak away, only to get dragged back and forced to become his wife. While Lucas was on a business trip, Nina partied hard every night, until he came home early and caught her at a hotel.
ลู่เจินเจินหูหนวกแต่กำเนิด และต้องนั่งรถเข็นเพราะโรคโปลิโอตั้งแต่อายุสามขวบ แม่ของเธอซูเหมยคอยดูแลไม่ห่าง แต่เมื่อเธอโตขึ้น ซูเหมยกลับป่วยเป็นมะเร็ง เพื่อให้ลูกเข้มแข็งและใช้ชีวิตได้โดยไม่มีเธอ ซูเหมยเลือกทำตัวเข้มงวดโหดร้ายจนเกิดความเข้าใจกันผิด นำไปสู่ความร้าวฉานระหว่างแม่ลูก...
After a one-night encounter with Kevin, Crystal flees, only to discover he's her new boss. Misunderstandings lead her to become his secretary. When she becomes pregnant and tries to resign, her plans fail. Her best friend i mpersonates Crystal to approach Kevin, creating tensions. Despite repeated conflicts, the two resolve misunderstandings and confess their love.
เซียวซีเยว่เกิดใหม่และเลือกเซียวซวี้เฉิน ผู้ถูกดูแคลน มาเป็นพ่อบุญธรรม พร้อมพลังจอมยุทธ์ศักดิ์สิทธิ์ติดตัว พ่อลูกร่วมกันแสร้งอ่อนแอเพื่อหลอกศัตรู ก่อนเผยพลังจริงในศึกตระกูลและงานประชุมวีรบุรุษ และเปิดโปงว่าพ่อแท้ๆ กับแม่เลี้ยงสมคบแคว้นหลัวช่าคิดทรยศบ้านเมือง สุดท้ายล้างแค้นแทนแม่
Wilda Haley was totally embarrassed when her fiancé left her at the altar for his ex. Enraged, she had a one-night stand with Alvin Morton, a hottie she met at the bar. Later, Alvin came to her rescue when she was in danger. Assuming he was poor, she ended up as his sugar mommy, having no idea that he was actually a big cheese.
เฉินอุ๋ยเจิ้วหลงรักเจียวเหว่ยเหว่ยตั้งแต่พบแรก แต่เจียวเหว่ยเหว่ยมัวแค่การทำงาน ไม่อยากมีความรัก พ่อแม่กดดันให้แต่งงาน เธอจึงตอบตกลงกับผู้ชายคนอื่น เฉินอุ๋ยเจิ้วไม่ยอมแพ้ จัดเตรียมสินสอดเพื่อชนะใจเธอ จนสุดท้ายเจียวเหว่ยเหว่ยตกลงแต่งงานกับเขา หลังแต่งงาน เธอรู้ว่าเป็นเด็กที่ถูกสลับตัว แต่ด้วยความดีของเธอ ได้รับความรักจากทั้งพ่อแม่บุญธรรมและเฉินอุ๋ยเจิ้ว
Michelle, ageless for 3,000 years, seeks five sacred artifacts to regain her lost memories. Retrieving the first, the Soul-binding Rope, she meets Frank, her loyal companion. Amidst obstacles, her enigmatic identity unfolds. Uniting all relics, she unveils the truth behind her amnesia and why the artifacts were scattered.
ก่อนพ่อของอันจือเสี้ยวจะเสียชีวิต เขาได้ทิ้งพินัยกรรมไว้ว่าหากเธอต้องการสืบทอดบริษัท จะต้องบรรลุนิติภาวะและมีลูกก่อนเท่านั้น ด้วยการจัดการของเพื่อนสนิทอย่างเจียงหลี อันจือเสี้ยวเข้าใจผิดว่าลู่ซือหมิงเป็นโฮสต์ จึงเผลอมีความสัมพันธ์ชั่วข้ามคืนกับเขาและตั้งท้องโดยไม่รู้ตัว ห้าปีต่อมาเธอกลับประเทศพร้อมลูกแฝดห้าสุดป่วนเพื่อทวงบริษัทคืน แต่กลับได้เจอกับพ่อของลูกอีกครั้งอย่างไม่คาดฝัน!
Shanty Lee got into trouble while trying to make money, leading to a conflict. To avoid her enemies, she disguised herself as a male waiter and unexpectedly bumped into President Sean Sawyer. Sean Sawyer, the president of his company, is constantly pestered by his grandmother to get married, which he finds extremely annoying. His grandmother even arranges a girl to work as his personal secretary. In a quick decision, Sean Sawyer grabs Shanty Lee, declaring that he already has a male secretary! Little does the president know that his assistant is actually a woman. Lured by a high salary, Shanty Lee decides to hide her true gender. As she keeps her identity a secret, a series of amusing and unexpected events unfold, and the two of them grow closer. Sean Sawyer's feelings begin to become confused—he can't accept the idea that he might be attracted to a man. Even more importantly, he's been searching for a girl from the orphanage, nicknamed "Little Goldfish," whom he has liked since childhood. But Sean Sawyer doesn't know that "Little Goldfish" has already been by his side all along...
นางเอกในชาติก่อนถูกสามีและลูกทำร้ายจนตายเพราะไม่ยอมหย่า เมื่อย้อนกลับมาในชาตินี้ เธอตกลงจะหย่า แต่จะไม่แบ่งทรัพย์สินกับสามี และไม่ขอสิทธิ์ดูแลลูกสาวที่เป็นคนเนรคุณด้วย เขาตกลงแต่ขอเก็บพิพิธภัณฑ์ศิลปะเครื่องเคลือบไว้ ทันทีที่ข่าวหย่าถูกเผยแพร่ สามีเก่ากลับเสียใจมากเลยที่ได้พลาดโอกาสเกาะผู้หญิงรวยๆ กิน
เจียงหยุนชิง หญิงสาวสายวิทย์ผู้ฉลาดเฉลียว ถูกโชคชะตาพัดพาสิงร่างบุตรสาวจากตระกูลใหญ่ ที่ถูกกลั่นแกล้งต้องหนีเอาตัวรอด เธอบังเอิญช่วยเด็กชายคนหนึ่งที่บาดเจ็บสาหัสไว้ โดยไม่รู้เลยว่า เด็กคนนั้นคือ ท่านอ๋องผู้สำเร็จราชการที่ขึ้นชื่อว่าโหดเหี้ยมไร้เมตตา แม้ในยามที่ถูกลงโทษอย่างน่าสงสาร ท่านอ๋องตัวน้อยกลับแอบให้คำมั่นไว้ในใจว่า เมื่อข้าฟื้นคืนพลังเมื่อไร... เจ้าจะหนีไม่พ้นเงื้อมมือข้าตลอดชีวิต
เจียงว่าน คุณหนูใหญ่ตระกูลจี้ ผู้สูงศักดิ์ยอมปกปิดตัวตนแท้จริงเพื่อทดแทนบุญคุณ แต่งงานกับเซวียหมิงฮ่าวถึงสามปี แต่สิ่งที่ได้กลับมาคือการทรยศ เขามีชู้กับจี้ชิงเหยียน หญิงที่สวมรอยเป็นคุณหนูตระกูลจี้ตัวจริง! เจียงว่านถูกครอบครัวเซวียกดขี่ เหยียดหยาม และผลักไสออกจากบ้าน ทว่าหลังการหย่า เธอหวนคืนในฐานะตัวจริงอย่างสง่างาม ทุกครั้งที่ตระกูลเซวียหาเรื่อง เธอจะตอบกลับด้วยการตบหน้าพวกเขาอย่างเจ็บแสบ พลิกชะตาจากหญิงที่ถูกทอดทิ้ง สู่การกลับมาอย่างน่าจดจำ
Lily, bullied by her aunt and cousin, is suddenly possessed by her ancestor, Charlotte, a general of Sumeria. Using her skills, she uncovers a hidden treasure to save the failing Linley family, and exposes her aunt’s crimes. She then rises as a relic expert, and trains her cousin to inherit the family business.
เหลิ่งจื่อเซียวจอมยุทธ์ผู้ล้มเหลวจากการฝ่าด่านสวรรค์ วิญญาณจึงทะลุมิติมาสู่โลกปัจจุบันในร่างชายที่หน้าตาเหมือนตัวเขา ครอบครัวของซูชิงหย่าภรรยาใหม่สามารถได้ยินเสียงความคิดของเขา เมื่อเขาเห็นชะตากรรมอันโหดร้ายที่รอพวกเขาอยู่ จึงตัดสินใจช่วยเหลืออย่างจริงจัง ความสัมพันธ์ค่อย ๆ เปลี่ยนไป และเขาเริ่มเข้าใจความหมายของคำว่า “บ้าน” อย่างแท้จริง
Forced into marriage by the shoe store manager, Jasmine Lam got married in a flash to a single father who was married twice and raising babies. I thought the days after marriage would be simple and plain, but I didn't expect my husband to be the richest man in the city! Jasmine Lam: Eason Parker! What else are you hiding from me! Husband holding child: This pair of twins are also yours.